くしゃみをした時の「bless you」は英語圏で伝わる迷信から
こんばんは。
環境と気温とヒーターの変化で若干風邪気味の日々を過ごしております。
先日スーパーで買い物をしていたら見知らぬご婦人から「Bless you」と言っていただきました。
英語圏の国の迷信ではくしゃみをすると魂が体が抜け出てしまうため、こう声をかけることでそれを防ぐという迷信があるんだとか。
説はいろいろあるみたいですが、語学学校の先生によると現在は実際にはそこまで考えてというわけではないみたいですね。
お大事に、というくらいの感覚でしょうか?
何にせよ、くしゃみをした人に「God bless you(神のご加護がありますように)」と声をかける……日本にはないタイプの文化ですね。
噂には聞いていましたがこんな見知らぬ外国人にも言ってくれるとは思いもしませんでした。
最近はダブリンも雨が降ったりやんだりの天気予報があてにならない天気が続いて寒くなってきました。
さすがに見知らぬ人に言うのはちょっと勇気がいりますが、今度くしゃみをしている人に使ってみたいですね。